Гирканское море на карте Стрельбицкого

Специальная карта Европейской России с прилегающей к ней частью Западной Европы и Малой Азии. Издание военно-топографического отдела главного штаба, под редакцией Генер. Штаба Полковн. Стрельбицкаго.

http://retromap.ru/1419197_44.056505,43.989257


Небольшой кусок

античное Гирканское море.jpg



Самая информативная карта из всех. Центральную часть занимают пески, поглотившие античное море. По краям этой области находятся суффозионные пески, по югу - зыбучие пески, насыщенные влагой и газами. При падении градиента напора происходят провалы и поглощения водоемов. Поэтому-то в этом районе реки не доходят до Каспийского моря, а исчезают в песках.


В одном из античных текстов написано, что в юго-западном углу, где жили Кораксы (Корезм) у побережья существовал гигантский водоворот, который поглощал все что к нему приближается. Сколько бы его не пытались промерить веревкой с грузом, никогда не доставали до дна.

Здесь же чуть не погиб Александр Македонский, возвращаясь из Индики в Персию. (Арриан).

Привожу набросок этого региона, понятно, что надо все расписывать и аргументировать, но пока хотя бы так для лучшего понимания.

Из описаний определена сухопутная дорога от Каспийских ворот в Индику, она выделена Желтым.


античные Ария Бакрия Согдиана.jpg

Маги, мидийский каганы и Китай (3 часть)


Каракарум


«Городъ Каракарумъ (Сaracarum) недалеко отъ этой страны, окруженный землями, подвластными Пресвитеру Іоанну (Pretre Jean) и брату его Вуту. Подданные Вута живутъ въ степяхъ и на пастбищахъ, а Югуры въ горахъ къ югу. Отъ нихъ Мугулы (Моаl - Татары) научились письму: ибо они великіе писцы, и почти всѣ Несторіяне.

Collapse )

Маги, мидийский каганы и Китай (1 часть)

Очень кстати попалась мне брошюра А.Вельтмана «Маги и мидийский каганы XIII столетия». Издана в 1860 в Москве в университетской типографии с критическим анализом путешествий Рубрука, Плано Карпини, Марко Поло и поиском Китая-Катая. В публикации всего 100 страниц, но столько интересностей.

Collapse )


Альпы и пилы

Другим словом, важным для правильного понимания античных текстов, является слово «ворота». Широко известны Каспийские ворота, есть Сирийские и несколько других. Иногда — это сами ворота, часто - горный проход.

Collapse )

Океан - болота - озера

Долгое время было непонятно, что же такое у греков «океан» и почему он всегда где-то в глубине суши. Буквально на днях, в книге «Затопленная цивилизация Кавказского перешейка» (Р. О. Фессенден, 2017) встретилось: «Океан» был "речным местом", домом речных племён».

Collapse )

Общие замечания по итогам переводов

Почти годичный перерыв не прошел даром, изучение греческих текстов античных авторов интенсивно продолжалось. К сожалению, по собственной глупости, были утрачены все переводы, выборки по ним и сопутствующий доказательный материал. Пришлось потратить несколько месяцев на повторные переводы и поиска материала заново. Что-то нашлось, что-то нет.

Чтобы не складывалось впечатление, что я мучаю десяток-другой страниц несчастного Страбона, приведу весь список, греческие тексты которого по разным темам в работе:

Collapse )